最近接觸好多英文(笑)
以slash為主...嗯還有一系列AI和SYTYCD的東西。
我發現現在我看slash和美劇什麼的時候有點小改變。
就是會開始去留意中英之間的翻譯...
比如說主持人說了一句話,然後我會看著字幕在想:啊原來這句可以這樣譯。或者在看slash的時候,基本上我都會在心裡想這句要怎麼譯,那句如果用中文要怎麼表達......

所以說這是米蟲生活又不是(笑)
足不出戶這點的確很米蟲,但至少我想沒有很多米蟲會像這樣自修英語(毆)
現在每天就抱著我的vocab book和一大堆英文在過日子XDD

然後我開始在選slash來作自己的翻譯功課了,笑。
已經有心水的Kradam fanfic想譯......
有沒有人有什麼提議?笑。

0 comment: